Znajomość precyzyjnych opisów technicznych w języku angielskim jest kluczowa dla osób pracujących w przemyśle, inżynierii lub logistyce. Ten artykuł skupia się na praktycznych wyrażeniach, które mogą pomóc w opisywaniu olejów, płynów chłodniczych oraz maszyn przemysłowych. Dzięki temu będzie Ci łatwiej pracować z dokumentacją techniczną i klientami anglojęzycznymi.
Wymiary i parametry techniczne
Dimensions (wymiary):
Height-wysokość
Width- szerokość
Depth- głębokość
Diameter- średnica
Dokładne wymiary są podstawą przy wyborze urządzeń przemysłowych.
- The machine measures 1200 mm in height, 800 mm in width, and 500 mm in depth.
Maszyna ma wysokość 1200 mm, szerokość 800 mm i głębokość 500 mm.
- The oil tank has a diameter of 300 mm and a height of 1 meter.”
Zbiornik na olej ma średnicę 300 mm i wysokość 1 metra.
Weight (waga):
Waga ma znaczenie przy transporcie i instalacji.
- This heat exchanger weighs 350 kg, requiring mechanical lifting equipment for installation.
Ten wymiennik ciepła waży 350 kg, co wymaga użycia sprzętu do podnoszenia.
Flow rate (przepustowość)
- The pump delivers water at a flow rate of 100 liters per minute.
Pompa tłoczy wodę z przepływem 100 litrów na minutę.
Durability (trwałość)
- The bearings in this machine are designed for a durability of 20,000 hours.
Łożyska tej maszyny są zaprojektowane na żywotność 20 000 godzin.
Tool wear (zużycie narzędzi)
- The tool’s coating reduces wear by up to 30% under intensive use.
Powłoka narzędzia redukuje jego zużycie nawet o 30% przy intensywnym użytkowaniu.
Opis olejów i płynów przemysłowych
Viscosity (lepkość):
This oil has a viscosity grade of ISO VG 46, suitable for hydraulic systems operating under high pressure.
Ten olej ma klasę lepkości ISO VG 46, odpowiednią dla systemów hydraulicznych pracujących pod wysokim ciśnieniem.
Corrosion resistance (odporność na korozję):
- The coolant contains anti-corrosion additives, extending the life of engine components.
Płyn chłodniczy zawiera dodatki antykorozyjne, wydłużające żywotność komponentów silnika.
Flash point (punkt zapłonu):
- This synthetic oil has a flash point of 220°C, ensuring safe operation in high-temperature environments.
Ten olej syntetyczny ma punkt zapłonu wynoszący 220°C, co zapewnia bezpieczną pracę w wysokich temperaturach.
Maszyny przemysłowe – kluczowe parametry
Power and efficiency (moc i wydajność):
- The CNC lathe has a power output of 15 kW and operates at a maximum speed of 3000 RPM.
Tokarka CNC ma moc 15 kW i pracuje z maksymalną prędkością 3000 obrotów na minutę.
Load capacity (ładowność):
- The conveyor belt can handle a load of up to 200 kg per meter.
Taśma transportowa może obsłużyć ładunek do 200 kg na metr.
Material compatibility (kompatybilność materiałowa):
This grinder is compatible with both steel and non-ferrous metals.
Ta szlifierka jest kompatybilna zarówno ze stalą, jak i metalami nieżelaznymi.
Przykłady produktów przemysłowych
Hydraulic oils (oleje hydrauliczne):
- This hydraulic oil provides excellent anti-wear performance, reducing downtime in hydraulic systems.
Ten olej hydrauliczny zapewnia doskonałą ochronę przed zużyciem, zmniejszając przestoje w systemach hydraulicznych.
Industrial coolants (płyny chłodnicze):
- This coolant is formulated for temperatures ranging from -30°C to 120°C, suitable for heavy-duty diesel engines.
Ten płyn chłodniczy jest przeznaczony do temperatur od -30°C do 120°C, idealny dla silników wysokoprężnych.
Air compressors (sprężarki powietrza):
- This screw compressor delivers 500 liters per minute with a pressure of up to 10 bar.
Ta sprężarka śrubowa dostarcza 500 litrów na minutę przy ciśnieniu do 10 bar.
Test wiedzy
Spróbuj przetłumaczyć poniższe zdania na język polski:
- The pump has a flow rate of 150 liters per minute and a maximum pressure of 8 bar.
- This cutting oil ensures low tool wear, even at high temperatures.
- The machine frame is made of corrosion-resistant aluminum, ensuring durability in humid environments.
Zapraszam również do przećwiczenia słownictwa na moim quizlecie:
https://quizlet.com/pl/976294137/produkty-przemyslowe-flash-cards/?i=4zh258&x=1jqt
KOD: AY0HRW
Sprawdź swoje odpowiedzi i zastanów się, jakie inne produkty możesz opisać z wykorzystaniem tych fraz. Regularne ćwiczenie to najlepsza droga do biegłości w technicznym angielskim!
Jeśli chcesz rozwinąć swoje umiejętności, zapisz się na moje lekcje angielskiego online – specjalnie dla przedsiębiorców i właścicieli firm.
Odpowiedzi:
- Pompa ma przepustowość 150 litrów na minutę i maksymalne ciśnienie 8 barów.
- Ten olej do cięcia zapewnia niskie zużycie narzędzi, nawet w wysokich temperaturach.
- Rama maszyny wykonana jest z odpornego na korozję aluminium, co zapewnia trwałość w wilgotnym środowisku.
